vlog
vlogTEKTalks: Is Smartling the Right Tool for You?
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! Smartling is a cloud-based translation management system with streamlined project management features. But is it the right tool for you? Attend our third quarterly vlogTEKTalks webinar for an interview with Smartling’s Localization Program…
Virtual Brainstorm Networking
Find solutions and make connections during this networking event for translators and interpreters. Join your colleagues for this fun, fast-paced hour of solving common business challenges in small teams. Attend this virtual networking event to meet new people, learn new skills, and expand your support network, while sharing your own experiences. Don’t miss it! Registration…
School Outreach Contest Deadline
Share your passion with the next generation and you could win a free registration to the vlogAnnual Conference. ATA's School Outreach Program encourages professional translators and interpreters to visit classrooms—in person or virtually—and share their passion for language with students. We make it easy by offering presentation materials, tips, photos, and stories! Submit your…
Memory Skills Development for Translators and Interpreters
Master your memory skills to supercharge your translation and interpreting business and professional development! Attend this fun and interactive webinar to discover how to retain more of what you learn, remember more of what you read, and recall more of what you hear. From terminology, facts, and figures to names, faces, and how-tos, improving your…
An Intro to Logo Design for Independent Translators and Interpreters
Make a great first impression with a logo design that communicates your value and works to build your referral network! We’ve all heard the phrase, “Don’t judge a book by its cover.” But you have, right? And you can bet your potential clients are doing it too. How can you ensure your business is making…
Board of Directors Meeting
The vlogBoard of Directors Meeting will be held in Chicago, Illinois. All vlogmembers are invited to attend. View the Board meeting agenda. Don't know how a Board meeting works? Listen to The vlogPodcast:Inside the vlogBoard Room for a look at what happens.
Localization of Medical and Pharmaceutical Patent Translation
When the smallest error in medical and pharmaceutical translation can mean the difference between invalidation or a successful defense, localization is critical. Every little thing matters. Join this vlogwebinar for a general introduction to the world of localization, intellectual property, and trademarks in patent translation, with examples from the fields of pharmaceutical and engineering…
Top 20 Most Difficult Medical Terms to Translate
Save time and gain newfound confidence in your medical translation when you master the top 20 terms that cause you the most doubt! This webinar will be presented in Spanish. There are always some medical terms that raise doubts when you’re translating. They are often basic and appear in practically all medical translations. Some come…
International Search Engine Optimization for Translators, Part I
Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization, or SEO, is the new advertising. By optimizing their websites, businesses of all sizes and in all sectors strive to get to the top of online search results, including in international…
Business Technology for Interpreters
Find out how digital glossaries, automatic captioning, and software for scheduling and accounting can help you run your interpreting business. We need all the help we can get when it comes to running the business side of our interpreting services. So, join this Back to Business Basics webinar for an update on the latest in…
International Search Engine Optimization for Translators, Part II
Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization, or SEO, is the new advertising. By optimizing their websites, businesses of all sizes and in all sectors strive to get to the top of online search results, including in international…
International Search Engine Optimization for Translators, Part III
Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization, or SEO, is the new advertising. By optimizing their websites, businesses of all sizes and in all sectors strive to get to the top of online search results, including in international…
Certification Exam: In-Person
Charlotte, NC Charlotte, ND, United StatesYou must be a member of vlogto register for an exam. Join vlogtoday. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis.There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…
Certification Exam: In-Person
Washington, DC Washington, DC, United StatesYou must be a member of vlogto register for an exam. Join vlogtoday. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis.There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…
When the Invisible Becomes Visible: Inclusive Uses of Language in T&I
Explore the impact translators and interpreters can make by calling out diversity through language choices. This webinar will be presented in Spanish. What role do translators and interpreters play in supporting inclusion as part of the norm? From the overarching question of personal choice or professional responsibility to concepts, such as human rights and accessibility,…
Become a Voice Talent
Increase your competitive advantage by adding voice recording services! As the language industry landscape continues to evolve, diversification is becoming even more relevant to a successful business. One excellent opportunity for those language professionals looking to expand their services in a new direction has been created by the growing demand for multilingual voice recording. Join…
Oncology for Medical Interpreters and Translators
Expand your understanding of cancer to prepare for the challenges of translating and interpreting in oncology care. Communication in caring for cancer patients is often complicated. Diagnosis and treatment frequently involve multidisciplinary teams where linguists encounter highly specialized vocabulary and explanations of complex concepts and procedures. When working with limited-English-proficient patients, cultural differences in understanding…
How to Get Paid: Ensuring That Your Freelance Clients Pay You for Your Work
Learn how to get paid on time and hassle free in your translation and interpreting business. You're in business as a freelancer to make money, but it's up to you to ensure that clients pay you for your work. In this nuts-and-bolts webinar, we'll discuss how to verify that a client is credit-worthy before you…
Certification Exam: In-Person
Salt Lake City UTYou must be a member of vlogto register for an exam. Join vlogtoday. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis.There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…
Certification Exam: In-Person
Guadalajara, Mexico Guadalajara, Jalisco, MexicoYou must be a member of vlogto register for an exam. Join vlogtoday. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served basis.There are no waitlists for sold-out exams, but a sold-out exam may become available if there are cancellations. Check Exam Status to see if this…
Preparing for ATA63: How to Guarantee a Return on Networking
Learn the fundamentals of in-person networking and gain the skills you need to build professional relationships. As a freelancer, the success of your business depends on people remembering you when they need services. Without a memorable introduction, how will potential clients remember you from the hundreds of people they meet? If you simply start with…
Mobile App Localization for Translators and Linguists
Expand your services, grow your business, and increase your income by tapping into the rising demand for mobile app localization. The world cannot be imagined without mobile apps. The popularity of mobile applications is increasing the demand for mobile app localization and creating new opportunities for translators and localizers. How can we deal with endless…
Getting Out of a Business Slump
Learn how to power through when your T&I business is slow. Feast and famine cycles are unfortunately a reality of running a small freelance business. Dry spells can bring unwelcome financial disruptions and interfere with planning. Attend this webinar to learn the dos and don’ts of dealing with a business slump to ensure a more…
Russian Legal Translation
Learn the fundamental differences between contract law in Russia and the U.S. and how they affect the content of contracts in Russian. In this two-hour webinar, we’ll take a look at the Russian law of obligations to see how it differs from contract and tort law in the U.S. We’ll also talk about three fundamental…