Inside the ABRATES VII International Conference
The Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes (ABRATES) held its 7th Annual Conference in June, and the ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒwas there looking to forge ties.…
Read MoreCuriosity as an Approach to Marketing
But what about curiosity as an approach to marketing? We’ve probably all heard marketing people say that we should try to write texts that…
Read MoreNeural Machine Translation
Do we need to start shivering in fear when we hear folks talking about neural machine translation? There has been much in the news…
Read MoreÌÇÐÄvlogÃÛÌÒ2016 Elections: Candidate Statements
Calling all Voting members! Participating in ATA’s annual elections is your opportunity to help shape the future of the Association. Learn what this year’s candidates for ATA’s Board of Directors have to say, and remember to vote in November!
Read MoreA Tale of Two Collaborative Classrooms: Early Success and Follow-on Failure
How did two translation classes using basically the same teaching method result in drastically different outcomes? Find out what the instructor learned during the process.
Read MoreNational Standards for Culturally and Linguistically Appropriate Services in Health Care
The National CLAS Standards provide the framework for all health care organizations to best serve the nation’s increasingly diverse communities.
Read MoreThe Results-Only Work Environment (ROWE): 
Keeping a Project Manager Sane
The Results-Only Work Environment concept is a fantastic opportunity for high performers to create an individualized work/life balance.
Read MoreTranslation in Transition
An exploration of change in the translation industry presented from three different angles: the technological side of change, the human side of change, and the business side of change.
Read MoreEpisode 7: The ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒ57th Annual Conference with ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒPresident David Rumsey and President-Elect Corinne McKay This year’s ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒAnnual Conference is headed back…
Read MoreWhat is a Certified Translation?
By Caitilin Walsh Reblogged from The ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒCompass blogÌýwith permission from the author In the United States a certified translation consists of the following…
Read MoreA Slammin’ Good Time at #ata57
For all our camaraderie, we translators rarely have the opportunity to get a glimpse of each other’s work. But at this year’s ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒconference,…
Read More5 Pitfalls to Avoid in Your Freelance Translator Web Copy
by David Friedman Imagine you are your own ideal client and you stumble across your translation website. Would you be able to find out…
Read More