Can You Answer these Questions about Your Translation Project? (FAQ)
This post was originally published on thedba Plan B blog. It is reposted with permission. When you have a translation project ready to go,…
Read MorevlogMembers and the CARES Act
Last week, Congress passed, and President Trump signed into law, the Coronavirus Aid, Relief, and Economic Security (CARES) Act, which is intended to mitigate…
Read MoreCommon Errors Found in the English>Spanish Certification Exam
Reblogged from The vlogChronicle, with permission vlogcertification continues to be a sought-after credential. As a way to prepare for this demanding exam,…
Read MoreFreelance Translator Survey 2020
“Interesting & fun to complete”, “Most comprehensive and interesting survey so far”, “Loved it!”, “Very thorough and thought-provoking” are just a few of the…
Read MoreFree Training: Getting Started as a Freelance Translator
A four-week online course for beginning translators in any language combination, who want to launch and run a successful freelance business. Also for “experienced…
Read MoreFreelance Translators and Interpreters Need Relief
As Congress and the executive branch consider relief measures to combat the economic fallout of the coronavirus pandemic, they must remember to include freelance…
Read MoreWhy You Should Never Offer a “Free Quote” On Your Website (Or Elsewhere)
This post was originally published on Madalena Sánchez Zampaulo’s blog. It is reposted with permission from the author. Whether you’re a seasoned professional translator…
Read MoreBring Your “A” Game to Video Game Localization
Video games require translators to take so much more than the translatable text into account. Video game localization is a target-oriented translation and its goal is to entertain.
Read MoreMember Opinions: Discussion on Opening ATA's Exam to Nonmembers
In the November/December issue, the Board encouraged members to submit their opinions, both pro and con, regarding opening ATA’s certification exam to nonmembers. Member feedback is important to the discussion, so share your thoughts!
Read MoreUpdated: Assembly Bill 5: What Now?
Get involved in standing up for our profession! Start with this how-to advocacy handout, a step-by-step action plan showing you how to present your case to state lawmakers. The information includes how to find your representatives and sample talking points to use in letters or conversations with legislators.
Read MoreTranslation and Emotions: Keys for Effective Online Instruction and Collaboration
How do we compensate for the lack of direct human interaction in online training courses? The socio-affective strategies discussed here will help optimize the instructor’s effectiveness and prepare students for the workplace.
Read MoreCreating New Terminology: Do Translators Really Do This?
Technical material is authored to achieve clarity. Therefore, new terms must not be coined randomly. This article will introduce readers to the principles of term formation covered in international standard ISO 704 Terminology Work—Principles and Methods.
Read More