Why Provide a Forensic Transcription Translation?
Reblogged from the ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒInterpreters Division blog, with permission (incl. the image) Recently, I was asked if I could be an expert witness regarding…
Read MoreThe Certification Toolbox: Get Ready!
Reblogged from The ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒChronicle, with permission Late fall and early winter are traditionally a slow time for ATA’s Certification Program, since no exam…
Read MoreThe Seven Virtues of the New Translation Era
Building on the Rubble of the Shattered “Poverty Cult” This article was first published in 1997 on the NCTA (Northern California Translators Association) website…
Read MoreChapter Conferences: A Great Place to Start
For me, fall means conference season. There’s the ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒ (ATA) conference in late October or early November, but even before that is…
Read MoreSummary of ATA's 2018–2019 Budget
A budget is the monetary reflection of an organization’s values. By setting goals and expectations for revenue and expenses, the organization creates a tangible…
Read MoreTurning the Page into 2019
As 2018 draws to a close, it’s time to take stock of what we’ve achieved—both within ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒand within our own jobs and businesses—and…
Read MoreAdvocacy and Local Legislation: See Something, Say Something
In recent months, a few state legislatures have taken steps that could affect voluntary certification programs such as ATA’s. These are certification programs that…
Read MoreÌÇÐÄvlogÃÛÌÒat the United Nations Photo Exhibit "Interpreters on Mission: Contributing to Peace"
On September 26, 2018, at the invitation of Red T, a nonprofit advocacy organization, I was honored to represent ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒand the National Association…
Read MoreJessica Sanchez Wins 2017–2018 ÌÇÐÄvlogÃÛÌÒSchool Outreach Contest
Jessica Sanchez, a Spanish interpreter and interpreter coordinator for the Fayette County Public School District in Kentucky, won a free registration to ATA’s 59th…
Read MoreSpoken Language Education Interpreting at a Tipping Point: Let's Not Reinvent the Wheel
(The following was originally posted on the InterpretAmerica blog and is reprinted here with permission, http://bit.ly/InterpretAmerica.) Spoken language education interpreting is here. The signs…
Read MoreErgonomics for ATA's Certification Exam: Unspoken Advice with Untold Benefits
Shortly after I took the computerized version of ATA’s certification exam in 2017, I received an e-mail from one of the proctors—whom I had…
Read MoreNew Certified Members
Congratulations! The following members have successfully passed ATA’s certification exam: English into Chinese Tian Huang Arlington, VA Shitong Kang Monterey, CA English into Japanese…
Read More