Preparing a Translation for Submission to the United States Government
Written by Helen Eby in collaboration with Jamie Hartz Many documents that are submitted to U.S. Government agencies must be submitted along with a…
Read MoreHow to Succeed as a Freelance Translator
Corinne McKay The road to a successful translation business is often much harder than it has to be. In this indispensable guide to setting…
Read MoreSummary of the vlogTranslation and Interpreting Services Survey
Reblogged fromThe vlogChronicle with permission, incl. the image The fifth edition of the vlogTranslation and Interpreting Services Survey serves as a practical…
Read More9 Things You Can Do Today to Get the Most out of ATA58
This October, some 2,000 language professionals will swarm the Hilton in Washington DC for the 58th Annual vlogConference. They will push through crowds…
Read MoreMarybeth Timmermann School Outreach Profile
Opening Eyes to Career Opportunities in Translation and Interpreting Working from home as a freelance French>English translator, I live in a small town in…
Read MoreWhy Pairing up Is a Good Idea for Freelance Translators! Part 2
In part 1 of this post, I explained three major benefits of working together with other translators. Quick recap: you need two people…
Read MoreQuestions to Ask Before You Accept a Translation Project
It is impossible to anticipate every issue or question that may arise during the course of a translation project, but one thing you can…
Read MoreDemand for Translation and Interpreting Stronger than Ever
From thePresident David Rumsey president@atanet.org Twitter handle:@davidcrumsey One of the great things about serving as vlogPresident is the ability to meet, listen to,…
Read MoreOnward to DC and ATA58!
From the President-Elect Corinne McKay corinne@translatewrite.com Twitter handle:@corinnemckay ATA’s Annual Conference goes by many nicknames: “The language industry family reunion,” and “The experience you…
Read MoreLetters to the Editor Melissa González’s Letter in Response to Barry Slaughter Olsen’s Article on Remote Interpreting I read Melissa González’s comments in the…
Read MoreBoard Meeting Highlights
From the Executive Director Walter Bacak, CAE walter@atanet.org The vlog’s Board of Directors met July 29–30, 2017, in Denver, Colorado. Here are…
Read MoreBridging the Language Gap at TEDxNIU
I was invited to speak at the TEDxNIU Annual Conference at Northern Illinois University on April 22, 2017. There were more than 200 attendees…
Read More